口語訳では「燔祭」となっているところを、新改訳や共同訳では「全焼のいけにえ」、「焼き尽くす献げ物」と訳出しています。これは誤訳ではないでしょうか。「燔祭」は、ヘブル語でオーラー(OLH)、ギリシャ語でホロカウトーマ(holokautwma)、英語でburnt…
日記と言っても毎日書くほどのエネルギーがありません。 あまり間をあけるのもどうかと思うし、せっかく貰ったスペースですから、すでに書き終えた原稿をここにコピーしておくことにします。 もとの原稿は、biblestudyMLに投稿したものの内、聖書の翻訳に関…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。